*_*J-Rock World*_*

Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

*_*J-Rock World*_*Перейти на страницу: 1 | 2 | следующуюСледующая »


 
Запись только для зарегистрированных пользователей.
среда, 27 января 2010 г.
А что за песенка фоновой, подскажит... Anna Sebastian 12:09:59
 А что за песенка фоновой, подскажите пожалуйста??:^)­ :^)­
комментировать 2 комментария | Прoкoммeнтировaть
пятница, 4 сентября 2009 г.
Konan...Котя сенсей 19:17:30
Запись только для зарегистрированных пользователей.
Руки-сан болен... Konan...Котя сенсей 19:06:49

­­
Раньше уже было извесно , что Руки больне , по этому отменили все концерты .
Кай раньше уже писал в своем блоге, что Руки очень-очень уставший.
Врачи определили, что у него гастроэнтерит.
НО данный момент его состояние улучшается . Ребята были на репетиции вчера и готовились к тур файналу в Сайтаме.


Категории: The GazettE, Руки
комментировать 6 комментариев | Прoкoммeнтировaть
An Cafe распадаются ? Konan...Котя сенсей 18:57:37
­­

Как стало известно, популярная группа An Cafe распадается!

Последним будет концерт 4 января 2010 года в Будокане!

Как сообщают сами музыканты, они многократно обсуждали возможность распада и вот, наконец, решили это. После Будокана каждый участник займется сольным проектом чтобы в будущем опять воссоединиться для совместного творчества.


Т__т Радует только то, что они не уйдут из мира музыки . -__-

Взято с - http://www.oresama.­ru/page/2/

Категории: An cafe
комментировать 9 комментариев | Прoкoммeнтировaть
понедельник, 10 августа 2009 г.
9 августа из жизни ушел басист Ver... Konan...Котя сенсей 17:58:42
­­

9 августа из жизни ушел басист Versailles Jasmine You.
Как сообщалось раньше, из-за плохого физического состояния он на время приостановит свою деятельность в группе (ребята намеревались продолжить запись нового альбома без него)…

И вот такие шокирующие новости.

Если семья разрешит, подробности появятся чуть позже.


Категории: Versallies, Покойся с миром...
комментировать 17 комментариев | Прoкoммeнтировaть
среда, 8 июля 2009 г.
MUCC - Kyuutai Konan...Котя сенсей 10:03:31
MUCC - Kyuutai
­­
Альбом MUCC Kyuutai высвобождает полный спектр эмоций, таящихся в роке.

Подробнее…Этой весной MUCC второй раз выступили на сцене Nippon Budokan, представив песни с нового альбома Kyuutai как старым поклонникам, так и любопытным новичкам. Ребята играют уже 12 лет и заняли своё почётное место среди тех групп, чья популярность продолжает расти после 10-летней отметки. В 2006 году, на первом концерте в Budokan, в зале были пустые места, однако, сейчас билеты раскупили в один момент - это ли не признак растущей популярности? Сильно отличаясь от предыдущего альбома Shion, Kyuutai показывает возможность MUCC не только развиваться и творить на высоком техническом уровне, но и сочинять доступные, захватывающие композиции, которые мгновенно западают в душу.

Альбом начинается с Kyuutai Instrumental - композиции с игрой на ручных барабанах и апатичной гитарной партией. За ней идёт динамичная, быстрая Houkou, пробуждающая депрессивное настроение ранних работ MUCC. Дьявольский death-вокал Tatsuro сильно контрастирует с мелодичными припевами - всё это сливается в невообразимо энергичную песню. Miya в красивейших соло показывает невероятную игру на гитаре, а барабаны Satochi под конец прибавляют ещё больше драйва. Следующая композиция Ageha, песня в стиле хард-рок и постоянной сменой ритма, появилась на сингле в прошлом году. В ней сочетаются крики и игривая, разрушительная энергетика. Однако здесь, в отличие от Houkou, медленные припевы ломают единство песни.

За ними идёт Hide and Seek - Tatsuro описал её как композицию, предназначенную для небольших залов, а не для огромного холла Budokan. Как результат, песня не произвела достаточного впечатления на концерте в Budokan, но она, без сомнения, - одна из самых интересных треков на альбоме. Начинаясь с электронного звука синтезатора, песня идёт к восхитительному и мощному припеву, а в конце - война между элементами техно и рока, представленного тяжёлой, надрывающейся гитарой. В более медленной Kagerou звучит красивый и мягкий бас YUKKE, а вокал Tatsuro мучителен, груб и захватывающ. Эти элементы создают гипнотическую, обжигающую, мощную атмосферу - у MUCC есть способность передавать эмоции, выраженные в музыке, сердцу слушателя.

Следующие 2 песни являются, возможно, лучшими на альбоме. В Lemming чувствуется заряд молодой энергии, которая присуща новым visual kei группам. Такой быстрый темп и агрессия - редкость для MUCC и контрастирует с другими композициями. Очарование этого трека - в красивых мотивах во время припева, которые ложатся на барабанные партии Satochi и "быструю" гитару Miya. За ней идёт OZ, радость для тех, кому понравился FUZZ. Похожие мотивы диско в припевах и ритмичные куплеты не оставят равнодушным никого. Со смесью синтезатора, тяжёлого звука гитар и захватывающего голоса, атмосфера OZ является невероятно весёлой - её лучше слушать вживую, поддавшись заразительному энтузиазму Tatsuro.

Восьмой трек, Fuyuu, включает элемент баллад, быстрые рок и поп-мотивы, а также в нём звучит гармоника. Припев лирический и в каком-то роде особенный, однако, уступает другим на альбоме. Следующей идёт Sanbika - медленная, тяжёлая баллада, в звучании которой преобладает бас YUKKE. Она передаёт эмоции и чувства ранних работ MUCC: Danzetsu и Kugatsu mikka no kokuin, а сюрпризом является то, что первый припев полностью поётся фальцетом. В этой песне отсутствует драйв, присущий остальным композициям на альбоме, но её вступление, где Tatsurou и певец сопрано поют дуэтом на итальянском, связывает репертуар группы с оперой. С новым припевом возвращается звучание MUCC, а песня передаёт тот же, что и Chiisana mado с Shion - образ дождя за маленьким окном.

Предпоследней стала Sora to ito, которая раньше появилась на одноимённом сингле. Нас ждёт негативное настроение и мрачные взгляды на мир, смягченные фальцетом и оптимистичным звучанием гитары. Электронный вокал Tatsurou в куплетах обладает уникальной азиатской эмоциональностью, а соло Miya как всегда шикарны.

Альбом закрывает hanabi - композиция, в которой фальцет очень удачно вписывается в нарастающее напряжение припева. В первой части песни звучат ручные барабаны и акустическая гитара, которые сменяются обычными барабанами и электрогитарой. Песня наиболее красива в спокойных местах, особенно в припевах. Хороший выбор для финальной песни - она оставляет чувство завершённости и неземной красоты.

Смотря выступление в Budokan, где эти песни впервые были сыграны вживую перед большим количеством зрителей, понимаешь, что цель Tatsurou не в требовании считать MUCC лучшей или любимой группой. Главной целью для него является привить любовь к выступлениям у людей, желание вернуться в зал. Чтобы они просто сказали: "Это было весело!". Этой надеждой пропитан весь новый альбом. Если Shion был экспериментом, который показывал весь спектр умений и воображения MUCC, то Kyuutai напоминает нам о первозданном удовольствии, которое предоставляет рок-музыка.
Взято с - http://www.jame-world.com/ru/articles-51558.html


Категории: MUCC
комментировать 1 комментарий | Прoкoммeнтировaть
воскресенье, 5 июля 2009 г.
Omedetou , Kanon-san ^_^ Konan...Котя сенсей 17:58:31
Сегодня бассисту Ан Кафе исполнилось 25 годиков *__*

­­

Мы поздровляем его ,
желаем успехов в творчестве
и просто , что бы он был счастливю

+Аварарки с Канон-саном -

Подробнее…­­
­­ ­­ ­­
­­ ­­ ­­
­­ ­­ ­­­­ ­­
­­ ­­ ­­
­­ ­­ ­­

Взяли-отписались

Категории: An cafe, Аватарки, Днюха, Канон
комментировать 9 комментариев | Прoкoммeнтировaть
четверг, 2 июля 2009 г.
Zy 46: Nightmare Konan...Котя сенсей 06:57:10
Разрушители кумиров!

­­
© 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.
У группы Nightmare 13 мая состоялся релиз majestical parade. Ребята усердно работали на пределе своих возможностей, чтобы создать этот интересный альбом. Мы попросили участников рассказать о песнях, включая те, что появились на синглах (NAKED LOVE, Lost in Blue) , и поговорили об изменениях и росте группы во время создания этого альбома.

Подробнее…
Parade
Слова: Ruka/ Музыка: Sakito


Почему вы предоставили писать лирику Ruka?

Sakito: Человек, который придумал название альбома, - Ruka, и в это же время мне пришла мысль по поводу песни, поэтому я подумал, что будет здорово, если Ruka напишет слова.

Ритм напоминает марш, но также здесь присутствуют и мотивы цирковой музыки, не так ли?

Sakito: Да, мы добавили звучание аккордеона.

Ruka: Первая песня на Ultimate Circus похожа на «парадную», разве нет?

Она является вступлением?

Ruka: Да. Я почувствовал, что смогу создать такое, чего не получилось бы раньше.

Hitsugi: Возможно, из-за этого, но я думал, что песня будет в стиле ретро. Однако, когда мы закончили, то понял, насколько она прекрасна.

Ni~ya: Я думаю, что песня такая классная не только из-за марша, но и потому, что она яркая, звучная, приятная на слух. Мне нравится играть такой ритм – это здорово.

Yomi: Ruka мне сказал: “Пой так, будто ты произносишь речь”. Что я и делал.

Can you do it?
Слова и музыка: Sakito

Когда я послушал начало, то подумал: «Какая свежая песня?!», однако, когда заиграла основная мелодия в стиле группы, то сразу почувствовалась большая разница между ними.

Hitsugi: Спокойная часть была более ритмичной на записи, но, когда мы стали репетировать, то Ruka сказал, что хочет большего различия.

Ruka: Я представлял вступление более «открытым», но с гитарными рифами оно звучало слишком замкнуто. Я волновался, всё ли правильно я сделал, и впишется ли композиция в альбом.

Ni~ya: Для меня это тоже было нелегко. Сложно было настроиться и, как бы хорошо я ни играл, у меня не получалось добиться нужного звучания. Но гитарные рифы во вступлении потрясли меня, поэтому я загорелся желанием сыграть это, как только услышал демо-запись.

Лирика позитивна и легко воспринимается. Это необычно для Sakito…

Sakito: Недавно я начал думать, что простые слова - это не так уж и плохо.

Yomi: Для меня лучше говорить прямо, так я могу выразить свои эмоции.

К кому вы обращаетесь, когда говорите «Ты можешь это сделать?»

Sakito: Когда я увидел безработных, то разозлился.

Получается, вы обращаетесь к безработным?

Sakito: Не совсем так, но меня раздражает то, что я в каком-то роде похож на них. Возможно, если бы я мог жить, не думая о различных вещах, то стал бы как они. Я думаю, что написал эту песню для себя….



Продолжение интервью читайте в Zy 46.

Взято с - http://www.jame-world.com/ru/articles-51530.html


Категории: Интервью, Nightmare
Прoкoммeнтировaть
вторник, 23 июня 2009 г.
The Gazette Новый PV Konan...Котя сенсей 13:49:20
­­

Категории: Видео
Прoкoммeнтировaть
четверг, 4 июня 2009 г.
An Cafe «Когда бухают цикады» Konan...Котя сенсей 09:20:18
Мой преввй фанфик о Кафешках х)))
­­

Глава 1 - http://beon.ru/test­s/298-309.html
Глава 2 - http://beon.ru/test­s/300-165.html
Глав 3+бонус - http://beon.ru/test­s/303-335.html
Глава 4 - http://beon.ru/test­s/321-638.html

Категории: An cafe, Фанфики
комментировать 64 комментария | Прoкoммeнтировaть
Konan...Котя сенсей 08:14:39
Запись только для зарегистрированных пользователей.
вторник, 2 июня 2009 г.
Один из... Yoko Sugoy 18:42:05
Сон приснился достаточно давно... и да я знаю что это странно но я каждый день записываю свои сны в тетрадку (моя психиатр посоветовала)...это­т сон странен тем что он как бы много серийный вообщем смотрите (вообще то там много джей рокеров было но в этой части только Газэты)
http://beon.ru/test­s/287-368.html

Категории: Фанфики
комментировать 7 комментариев | Прoкoммeнтировaть
суббота, 16 мая 2009 г.
Написано было давно, но выкладываю сейчас Yoko Sugoy 10:28:36
Это было от скуки, можно кидать тапками, сапогами, кирпичами и прочее мой первый фанф он про ан кафе но не совсем вообщем если прочитаете поймете
http://beon.ru/test­s/245-056.html

А это переписка меня и моей подруги на географии с участием многих Джей Рокеров.....Мы просто обсуждали концерт Ан Кафе а вышел тихий ужас.....http://beo­n.ru/tests/257-230.h­tml

Категории: Фанфики
комментировать 18 комментариев | Прoкoммeнтировaть
понедельник, 11 мая 2009 г.
Zy 45: An Cafe Konan...Котя сенсей 15:17:20
Zy 45: An Cafe

Твой знак!
~в моём настоящем цвете~


­­
© 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.
Подробнее…Пятилетний юбилей An Cafe начали с концерта SUMMER DIVE на открытой площадке 30-го августа 2008 года и закончат финальным выступлением в TOKYO BIG SIGHT 17-го мая 2009! До грандиозного финала ребята 11 мая одновременно выпустят сингл AROMA и DVD LIVE CAFETOUR’08 NYAPPY GO AROUND THE WORLD. Мы взяли у них интервью сразу после того, как группа анонсировала, что второй мировой тур (даже более масштабный, чем предыдущий) начнётся 15 марта!!!

По завершению концерта 5 января в JCB Hall слова “visual kei; An Cafe” и силуэты участников появились на экране, что привело толпу в изумление. Почему в этот раз вы использовали слова “visual kei”?

Miku: Когда я просматривал музыкальные журналы, я подумал, что нам не хватает сейчас свежих идей.

Действительно!?

Teruki: Как будто мы стали спокойней.

Miku: Мы говорим о том, что будет интересно, если группа станет более вижуальной.

Teruki: Мы думаем, что сможем больше удивлять людей таким образом.

У An Cafe образ попсовый и яркий, поэтому мы удивились, увидев участников, за исключением Yu-ki, в чёрных костюмах.

Teruki: Мы не хотим приравнивать вижуал к чёрному цвету, но сделали так из-за сингла AROMA.

Miku: Да. Мы не хотим, чтобы вы нас неправильно поняли. Мы не ходим вокруг да около и мы не потерялись (смеётся).

А, понимаю! Вы имеете в виду, что думаете о том, что делаете. Это не значит, что вы ещё не нашли свой путь, да?

kanon: Правильно. Мы это так и понимаем.

Miku: Это немного похоже на косплэй.

Teruki: Мы снова круто изменимся!

Вау, я очень хочу увидеть ваш новый стиль! По поводу нового сингла AROMA. Когда я впервые услышал название, то подумал, что это "исцеляющая" песня (смеётся).

Miku: Ха, нет, это не исцеляющая песня (смеётся)

Это отличная песня, агрессивная, у неё потрясающая динамика - прямо вижуал. При первом прослушивании я был удивлён гитарной партией в интро. Невольно хотелось сказать "Ого".

Miku: До этого момента мы делали песни, подгоняя их под стиль An Cafe, но сейчас не задумывались об этом, и получилось то, что получилось.

Teruki: Я думаю, важно следить за тем, что нам подходит, но не нужно на этом особо заморачиваться, поэтому я сказал другим участникам группы, что давайте будем делать то, что хотим.

Miku: Раньше, даже если песня была хорошей, мы браковали её, если композиция не соответствовала нашему стилю. Однако сейчас ребята преподнесли множество идей, так что не было такой мысли: "Это не подходит An Cafe". Расширить наш репертуар? Возможно, но это не основная наша цель.

Взято с - http://www.jame-world.com/ru/articles-48597.html


Категории: An cafe, Интервью
комментировать 8 комментариев | Прoкoммeнтировaть
вторник, 5 мая 2009 г.
Пресс-конференция с miyavi на Anime Matsuri Konan...Котя сенсей 16:31:34
Пресс-конференция с miyavi на Anime Matsuri

Во время своего короткого пребывания в Техасе miyavi уделил время, чтобы ответить на несколько вопросов на достаточно маленькой пресс-конференции.
­­
© miyavi
Подробнее…10 апреля, за день до выступления на Anime Matsuri, miyavi сумел выделить время в своем расписании, чтобы провести пресс-конференцию в маленькой комнатке с небольшим количеством журналистов. Он открыто говорил о своей музыке, поклонниках, независимости от PS COMPANY, женитьбе и предстоящем отцовстве.

С момента начала Вашей сольной карьеры Вы исследовали множество музыкальных стилей. Теперь, когда сотрудничество с KAVKI BOIZ закончено, в каком направлении Вы планируете двигаться дальше?

miyavi: Откровенно говоря, я решил разделить стилистически свое творчество вместе с KAVKI BOIZ и свое сольное творчество. Я только что основал компанию и собираюсь в сольный тур.

Не могли бы Вы рассказать нам немного о компании J-glam?

miyavi: J-glam. Идея названия компании произошла от Japanese glamorous (японский глэм). Мой стиль – это J-glam рок, поэтому я так назвал компанию. Независимым я стал по нескольким причинам, таким как: моя женитьба и мой ребенок. Самой главной причиной стало то, что я хотел предстать перед поклонниками серьезным, честным и открытым.

У Вас действительно огромное количество поклонников по всему миру. Как Вы планируете общаться с ними через J-glam? Не хотели бы Вы сделать что-то, чтобы общаться не только с Вашими поклонниками в Японии, но и по всему миру?

miyavi: Той причиной, по которой я основал свою компанию, как раз стало желание общаться с моими поклонниками, так что им остается только немного подождать.

Есть ли какие-то планы по созданию международного фан-клуба?

miyavi: Да, вообще я собирался его создать.

Что служит Вашим источником вдохновения?

miyavi: Все в моей жизни. Да, просто все. Начиная от художественных вещей, типа книг и кино, и заканчивая разговорами с моими друзьями – абсолютно все. Я просто пою о своей жизни.

Прошлой весной Вы путешествовали по миру с туром. Что запомнилось больше всего?

miyavi: В прошлом году? Мы чуть не потеряли мою гитару. (смеется) Было так плохо.

Что произошло?

miyavi: Не знаю. С той компанией я не понимал, что происходило, но была куча проблем. Но есть и хорошие воспоминания. Всякий раз, когда я что-то делаю, то что-то происходит.

Оглядываясь назад на концепцию Neo Visualizm, думаете ли Вы, что она была успешной?

miyavi: Я пока не уверен, но собираюсь продолжать. Вообще, Neo Visualizm – это то же самое, что J-glam рок. Это новый стиль, не просто старый visual kei. Я работаю над созданием нового стиля.

Планируете ли Вы устроить тур по США?

miyavi: Вообще, да. Я пока официально об этом не объявлял, но я собираюсь в мировой тур после сентября. Я отмечу свой день рождения с фан-клубом в Японии 14 сентября. А потом собираюсь в Россию или куда-то в Европу. Потом, после этого, в Америку и Азию, ну и, конечно, в Японию.

Каким Вы видите развитие своей компании в будущем году? У J-glam есть цель?

miyavi: Первая цель – она существует для меня. Потом я хотел бы помочь другим хорошим японским исполнителям поехать за границу. Поэтому я пока не уверен в том, что будет дальше, может, я сделаю это в следующем году, но планы есть.

То есть, это будут только японские исполнители, компания же называется J-glam?

miyavi: Нет, не только японские. Я сам наполовину кореец и наполовину японец, но родился японцем, поэтому хочу нести японскую культуру по всему миру.

Какого рода исполнителей вы ищите для J-glam? Какого жанра?

miyavi: Любого, например чечеточников, художников, битбоксеров и KAVKI BOIZ, что-то типа того. Я не хочу, чтоб они занимались музыкой и только ей. Это так тяжело, придерживаться только японской музыки. [Другие типы исполнителей] – они же тоже музыканты. Им всем надо думать о саморекламе или чем-то подобном…

Вы сказали, что хотите создать новый вид visual kei, не похожий на старый. Вы считаете, старый visual kei повторяется и исчерпал себя?

miyavi: Нет, я уважаю старый visual kei и у меня много друзей в этом стиле. Мы встретились в индустрии visual kei, но в то же время я чувствую потребность создать новый стиль для нового поколения, именно этим я и занимаюсь с Neo Visualizm.

Что Вам больше всего понравилось в туре по США?

miyavi: Я уже потерял свои водительские права, так что делать нечего, но я люблю приезжать в Лос-Анджелес и сюда. Здесь меня ждет так много поклонников.

В 2004 году на A-kon планировалось Ваше выступление, но оно не состоялось. Что Вы чувствуете сейчас, когда уже после мирового тура будете выступать на аниме конвенте?

miyavi: Я счастлив. Я люблю аниме.

Что в прошлом году для Вас стало самым сложным вызовом? Не только как для исполнителя, но и как для человека, основывающего свою компанию и начинающего новую эру в своей жизни?

miyavi: Факт того, что я стану отцом. (улыбается)

Какие барьеры, по Вашему мнению, надо преодолеть visual kei как музыкальному жанру, чтобы быть популярным в США и Европе?

miyavi: Я не знаю, мне кажется, что он уникален. Он так отличается [даже] от групп, накладывающий похожий мэйк-ап за границей. Азиатские группы более…Я не знаю, не могу объяснить по-английски.

Метод написания музыки и текста как-то зависит от жанра, в котором Вы работаете в определенный момент?

miyavi: Вообще-то, я все еще ищу стиль своей жизни, так? Но до сих пор это были поиски, которые приводили к моим изменениям. А теперь, как я уже говорил, я стану заниматься стилем street jam совместно с KAVKI BOIZ и отдельной сольной карьерой. Пока я точно не могу сказать, как, но я тоже человек, поэтому и меняюсь, да? Я могу сказать только то, что я стараюсь быть честным с самим собой.

Когда Вы выступаете вне Японии, то очевидно, что множество Ваших поклонников не говорят по-японски, поэтому могут не понимать текст. Чувствуете ли Вы, что музыка, представление и вокал могут донести значение до зрителей, или лучше, чтобы они поинтересовались переводом?

miyavi: Без текста? Да, я надеюсь, но текст тоже важен. Некоторые переводят мои тексты и выкладывают их на фан-сайтах, я им признателен.

Сейчас Вы достаточно известны. Есть ли что-то в Вашем инди прошлом, по чему Вы скучаете?

miyavi: Вообще, быть знаменитым не является моей целью, но я хочу распространять мою музыку, я верю в то, что это моя жизнь. И я все еще в пути. Пока я не достиг цели.

Что Вы думаете о Вашей карьере со времен первого альбома в качестве сольного исполнителя?

miyavi: Gagaku, да? Вообще, когда я делал этот альбом, то до релиза даже никогда не пел.

Вы много раз говорили, что Ваша жизнь связана с музыкой, а Ваша музыка связана с поклонниками. Хотите ли Вы что-нибудь им сказать?

miyavi: Да. Как я уже объявил на моей страничке на MySpace, я женился и скоро стану отцом. Он или она родится летом, в июле. Я хочу всем делиться со своими поклонниками, не только как исполнитель с поклонникам, т.к. есть личная жизнь не для общего обозрения и публичная. Я - miyavi. Даже когда я провожу время с семьей, я - miyavi.

Что произошло со S.K.I.N. ?

miyavi: Хороший вопрос. (смеется) Группа еще жива. Я так хочу ей заняться, и мы хотели это сделать, но сами знаете, YOSHIKI занят X JAPAN, SUGIZO тоже занят и Gackt. Я был занят мировым туром. Когда-нибудь. Когда-нибудь! Не знаю. Спросите YOSHIKI. (все смеются)

Для поклонников Ваши татуировки и пирсинг – предмет для подражения, так как Вы вдохновляете их на это. Почему Вы вынули кольцо из губы?

miyavi: Я как раз хотел это объяснить. Сразу после моего возвращения из мирового тура я почувствовал, что мне больше не нужны эти вещи, потому что после тура я обрел уверенность как гитарист и как певец, поэтому и снял их. Некоторые говорят, что это из-за помолвки или будущего отцовства, но на самом деле причина совсем в другом. Я думаю, что моей семье нравится мой пирсинг. (смеется) По правде говоря, это потому, что я стал уверен в себе как певец.

Теперь, когда у Вас есть семья, Вы только что поженились и скоро будет ребенок, что является самым сложным в равновесии между семейной жизнью, публичной жизнью и музыкой?

miyavi: Не знаю. Я только что основал компанию и пока не уверен. Мой ребенок еще не родился. Новости неожиданно просочились в прессу, что оказалось даже хорошо, потому что самым тяжелым моментом было сообщить все поклонникам. В группе так много людей, которые не могут сказать правду, поэтому я захотел стать независимым. Вот то, что было для меня самым сложным. Я хотел иметь возможность встретиться с поклонниками лицом к лицу. Так что я думаю, что самой тяжелой частью стало то, что мне, нам пришлось через это пройти. Но я получал так много теплых и добрых посланий, и я очень, очень сильно благодарен вам всем.

Как прошел перелет?

miyavi: Хорошо…прошел. Я все время спал. Сначала мы поехали в Сан-Франциско, но я ничего не помню, потому что все проспал.

Так как Вы сняли пирсинг и подстриглись, не собираетесь ли Вы свести татуировки?

miyavi: (смеется) Вообще-то, я собираюсь сделать еще.

Что хотите добавить?

miyavi: Я не знаю – это секрет.

Все Ваши татуировки черные. Почему нет ни одной цветной? Или будет?

miyavi: На самом деле это не украшения. Это послания. Думаю, что могу перенести кое-что из моих текстов на тело.

Есть ли что-то, что Вы еще не сделали, но хотели бы сделать?

miyavi: Типа…все что угодно? Есть много чего я хотел бы сделать. Я хочу поехать в мировой тур, в большее и большее количество мест. Я хочу поделиться своими чувствами с людьми. Так много всего!

Концерты в Азии и концерты на Западе отличаются в смысле реакции поклонников?

miyavi: Да, они разные. Это сложновато объяснить. Это относится и к реакции поклонников на мою женитьбу и ребенка. Некоторые реакции были как (издает звуки отвращения). Это тяжело. Мной восхищаются, как персонажем. Я бы хотел быть таким, но во мне сочетаются двое. Да, они одновременно одинаковые и разные. Но через свою музыку я смогу донести это до своих поклонников.

Каким музыкантом Вы восхищаетесь?

miyavi: Да, да, гитаристом Tomoyasu Hotei. Он только что завел страничку на MySpace и я добавил его в топ друзей. В тот день, когда я женился, я…его жена была певицей. Мы были приглашены к нему домой на ужин. Я сильно им восхищаюсь.

Ваша жена была ведущей на шоу "J-MELO". А Вы были там гостем. Тогда вы встретились впервые?

miyavi: Да, тогда. Я понял, что такого человека, как она, может полюбить каждый. Каждый раз, когда я на телешоу или чем-то подобном, что ведут девушки, не нравящиеся моим фанатам, то они всегда спрашивают: “Что это за стервы?”. Но в этот раз мои поклонники сразу полюбили ее.

melody была певицей и артисткой, но сейчас перешла в модный бизнес; планируете ли Вы с ней сотрудничать в будущем?

miyavi: Да, когда-нибудь. Но я хочу, чтобы она сконцентрировалась на себе и заботилась о нашем ребенке. Еще я хочу, чтобы она продолжала петь. Мне нравится ее голос.

JaME хотели бы поблагодарить John'a из Anime Matsuri за организацию мероприятия и miyavi за выделенное для интервью время.
А мы благодарим Jame за интервью )
Взято с http://www.jame-wor­ld.com/ru/articles-4­8241.html

Категории: Miyavi, Интервью, Ребёнок
комментировать 1 комментарий | Прoкoммeнтировaть
воскресенье, 22 марта 2009 г.
Konan...Котя сенсей 09:09:13
Запись только для зарегистрированных пользователей.
суббота, 21 марта 2009 г.
The Gazette - Distress and coma ( Текст , Превод) Konan...Котя сенсей 16:02:37
Текст :

I'll tell you what distress means.
Fill me up with your dreams
I'll tell you what distress means.
Uuuuhhhhhuuuu~...

I'll tell you what distress means.
Fill me up with your dreams
I'll tell you what distress means.
Uuuuhhhhhuuuu~...

Hello dear my bride
Nani wo miteiruno
You can't cheat her?
Showo mo hiro waru sono made

Wasuretai no wa
Shiroi sugita kutsuu
Shinjiteru to
Ikikasu
Kizu wa kienai

Odoru odoru nemurasete to odoru
Yamanu namida
Koe wo koroshi
Yowaku furueru te ni
Kuchibiru wo tosu

Hello dear my bride
Ashimoto wo yaku
Miminari ni mou
Chikazuku hitsuyou nado

Muishiki ni haita
Iki ga hada wo sou
Kamoku yura su yaiba ni
Emi wo

Wasuretai nowa
Shiro sugita kutsuu
Shinji teruto ii kikasu
Kizu wa kienai

Yaseta yume ni
Samenu ima ga utsuru
Kanashimi sae
Sugao da yo to kotaete kureru nara
Kizutsuite mo ii

Wasurenaide
Itami wo shiru anata ni
Hikarete kodou

Kokode

Odoru odoru nemureru made odoru
Yamanu namida
Nanimo naito
Kokoro wo fusagu tabi
Kare sou dato

Yaseta yume ni
Mou ichido wo utau
Kanashimi sae
Jibun dayo to
Kotaete kureru nara

Kitzutsu itemo ii

Owaru hazu no yume ni
Sayonara ga saiteru
-------------

Перевод:

......
Здравствуй, дорогая моя невеста
На что ты смотришь?
Одним лишь взглядом ты не сможешь поднять бабочку, что упала на землю

Что ты хочешь забыть, чистейшая белая агония
Ты говоришь себе «Верь»
Но раны не заживают

Танцуй, танцуй, усни и танцуй
Слезы не остановить
Убей свой голос. Вытри губы той рукой, что предательски дрожит

Здравствуй, дорогая моя невеста
Твои стопы в огне
И тот шум в ушах становится необходимостью
Последние вздохи перед потерей сознания пробегают по твоей коже
И улыбка [отражается] в лезвии, что тихонько дрожит в руке

Что ты хочешь забыть, чистейшая белая агония
Ты говоришь себе «Верь»
Но раны не заживают

На твои пустые мечты проецируется все такое же жестокое настоящее
Даря лишь печаль. Если ты мне скажешь «Это и есть правда»
Все в порядке, если мне будет больно

Не забывай
Это сердцебиение привлекаешь ты, та, что познала боль
В этом месте…

«Спокойной ночи»

Танцуй, танцуй, усни и танцуй
Слезы не остановить
Ничто. Когда мое сердце сдается, кажется, оно засыхает
В тех пустых мечтах. Ты споешь еще раз
Даря лишь печаль. Если ты скажешь мне «Ты сам по себе»
Все в порядке, если мне будет больно

В той мечте, что должна умереть однажды, расцветут слова «До свидания»


Категории: The GazettE, Текст песен, Перевод песен
комментировать 18 комментариев | Прoкoммeнтировaть
среда, 18 марта 2009 г.
The Gazette - DISTRESS AND COMA Konan...Котя сенсей 15:07:11
­­

Наверное уже все фанаты Газеттов видели этот кавайный клип , но если вы его не видели , то вы потеряли пол жизни. :-D­
Дата реализа сингла - 25.03.2009
Но мы же не хотим так долго ждать. И вот ссылка на эту песенку - http://dmp3.net/?q=­The+Gazette+-+Distre­ss+and+coma



И вот вам пару аватарок с The Gazette - Подробнее…­­­­­­­­ ­­ ­­
­­ ­­ ­­ ­­ ­­ ­­


Прочитали - отпишитесь.

Категории: Аватарки, The GazettE, Клип, Ссылки
комментировать 2 комментария | Прoкoммeнтировaть
понедельник, 23 февраля 2009 г.
Mana: эксклюзивное интервью. Konan...Котя сенсей 11:02:28
Mana: эксклюзивное интервью.

За несколько часов до выступления Kanon Wakeshima в La Bellevilloise ее продюсер Mana (Moi dix Mois) ответил на наши вопросы.

­­
© Moi dix Mois, Midi:Nette

Подробнее…Добрый день, Mana-sama, ну вот Вы и вернулись во Францию, и в этот раз не ради своего концерта. Похоже Франция стала для Вас вторым домом!

Мana: Действительно, если говорить о Европе, то Франция - та страна, где я бываю чаще всего, так что можно сказать, что она стала моей второй родиной.

Что Вы ожидаете от этого визита?
Мana: В этот раз я не даю концерт, а впервые выступаю в качестве продюсера. Я приехал как зритель и много жду от этого вечера.

Поговорим о Вашем сотрудничестве с Kanon Wakeshima. Как Вы встретились? Что подтолкнуло Вас к этому сотрудничеству?
Мana: Представитель Sony, пригласивший меня на прослушивание молодых талантов, поинтересовался, не хотел бы я спродюсировать кого-нибудь из них. Мне эта идея показалась интересной, поэтому я выбрал Kanon Wakeshima, которая выделялась из общей массы своим вокалом и игрой на виолончели. Как вам должно быть известно, я обожаю классическую музыку, поэтому она меня очень впечатлила. Она необыкновенно талантлива и меня привлекла мысль о том, сколько интересных проектов мы могли бы воплотить в жизнь вместе.

Вы помните, что она исполнила на этом прослушивании? Это было что-то, написанное ей самой или какое-нибудь классическое произведение?
Мana: Она исполнила композицию собственного сочинения.

Как происходит процесс продюсирования и написания музыки?
Мana: Зная, что с трех лет она занималась игрой на виолончели и обладает классическим музыкальным образованием, я старался каждый раз принимать во внимание мелодию на виолончели и добавлять к ней свои наработки, идеально подходящие для этого инструмента.

Нельзя не отметить, что музыка, которую Вы пишете для Kanon, более спокойная, чем та, что Вы пишете для Moi dix Mois. Что вдохновляет Вас на адаптацию Ваших композиций под ее мир?
Мana: Действительно, образ Moi dix Mois - некая агрессивная красота, в то время как мир Kanon Wakeshima пребывает где-то между миром детей и миром взрослых. Он вдохновляет меня на написание музыки абсолютно не похожей на ту, что я делаю для Moi dix Mois. Необходимо добавить в звучание некую нежность, то, что подходит ей больше всего. Музыка Moi dix Mois более мужественная, а у Kanon, хрупкой девушки, более нежная и мягкая вселенная.

Впервые Вы продюсируете женщину-исполнительницу, не возникало ли у Вас сомнений по этому поводу?
Мana: Нет, у меня не было никакого страха, наоборот, я сказал себе, что это хорошая возможность сделать что-то непривычное, отличное от моей работы для Moi dix Mois. Для меня это полезный опыт.

Планируете ли Вы продюсировать ее в будущем, есть ли у Вас уже планы на дальнейшие совместные проекты?
Мana: Я был основным эксклюзивным продюсером Kanon Wakeshima до выхода альбома Shinshoku Dolce, но в дальнейшем я буду в стороне, скорее как кто-то «помогающий из тени». Представители Sony попросили меня написать песни, так что я буду скорее в роли композитора.

Будут ли другие композиторы?
Мana: Я еще не знаю, возможно, будут и другие люди, которые напишут для нее песни. На данный момент не принято никакого решения о том, что это эксклюзивно. Сейчас для нее пишу только я, что будет дальше - покажет время.

Есть ли другие исполнители, которых Вам хотелось бы спродюсировать?
Мana: Впервые я выступил в роли главного продюсера, это для меня в новинку. Я не задумывался еще о том, что касается других исполнителей, но я нашел человека, интересного для меня в музыкальном плане и был бы не против его продюсировать.

Поговорим о Moi-mme-Moiti, Вашей линии одежды. Есть ли у Вас какие-то планы на этот счет?
Мana: К сожалению, на данный момент никаких.

Не думали ли Вы привлечь Kanon Wakeshima к работе над Вашей линией одежды?
Мana: Миры Kanon и Moi-mme-Moiti слишком далеки друг от друга, чтобы это делать. Поэтому на данный момент я не планирую подобного сотрудничества.

Давайте поговорим о DVD Moi dix Mois, вышедшем в Европе с английскими и немецкими субтитрами. Как бы Вы описали этот диск?
Мana: Это диск, на котором, помимо выступления, вы найдете документальные хроники о группе с субтитрами, позволяющие лучше понять мир Moi dix Mois. Издание включает в себя буклет, который, я уверен, порадует наших поклонников.

Аудио комментарии и видео-бонус представляют группу в иной манере, более домашней. Для Вас было важно представить группу Moi dix Mois со стороны, отличной от серьезного и темного концертного имиджа группы?
Мana: Возможно, посмотрев это видео, поклонники группы действительно откроют для себя музыкантов с другой стороны. Им будет приятно получить возможность увидеть закулисные съемки и послушать наши комментарии.

Существует также версия этого DVD, включающая в себя фото с автографом и футболку. Так Вы хотите вознаградить Ваших европейских поклонников?
Мana: Да, именно для этого так и сделано! К несчастью, я еще не видел этой версии. У Вас есть с собой DVD?
Да, но у нас нет DVD-плеера!
(Мana тщательно изучает издание, удивляясь увиденному)

В декабре Вы отыграли концерт Dix Inferno вместе с Kzi (бывший гитарист Malice Mizer). Вы понимали, что это многих удивит, особенно учитывая тот факт, что вы вместе исполнили песни Malice Mizer? Как возникла идея предложить это Kzi?
Мana: Прошлым летом мы ужинали вместе, так как периодически встречаемся, и я сказал: «Было бы неплохо сыграть вместе еще раз!» - и так как у нас в декабре был концерт, я предложил ему поучаствовать, и он с легкостью согласился.

Каково это было, снова исполнять старые песни?
Мana: Было действительно очень приятно снова сыграть их вместе с Kzi.

На Вашем сайте Вы объявили о том, что пишете новую песню для Moi dix Mois. Вы открыли новые музыкальные горизонты?
Мana: Это что-то очень «мое». Это очень похоже на все, что я делаю и, разумеется, будет обладать довольно мрачным звучанием. Но тем не менее, будет ближе к классической музыке и эстетству.

Выход сингла запланирован на следующий месяц? А выход нового альбома? Будете ли Вы снимать клипы?
Мana: В настоящее время у меня есть желание записать альбом, но ничего более конкретного я сказать не могу.

Планируете ли Вы европейский или американский тур?
Мana: В самом деле, я хотел бы поехать в тур.

Собираетесь ли Вы посетить с концертами новые страны в этом году?
Мana: Я собираюсь посетить множество стран, в которых еще не был.

Вам удалось многое сделать за пределами Японии. Какие еще проекты Вы хотели бы осуществить?
Мana: Кстати говоря, как Вы знаете, тур по Америке был отменен. Так что я надеюсь взять реванш! (смеется)

И в завершение скажите что-нибудь для наших читателей!
Мana: Прежде всего я советую всем моим поклонникам послушать альбом Shinshoku Dolce Kanon Wakeshima, потому что это мой первый опыт в продюссировании женщины-исполнительницы. Вы сможете услышать мелодии нового жанра, непохожие на те, что я писал для Moi dix Mois, они - моя музыка, несмотря на то что, прежде всего, это альбом Kanon.
Также я бы хотел, чтобы вы посмотрели концертный DVD Moi dix Mois Fated raison d’tre"~ Europe Tour 2007, потому что даже если у вас есть японская версия, европейская содержит субтитры, позволяющие лучше понять видео!

Благодарю Вас!
Мana: Спасибо!

Прочитали , отпишитесь !


Категории: Malice Mizer, Mana, Интервью
комментировать 29 комментариев | Прoкoммeнтировaть
среда, 18 февраля 2009 г.
Miku (An Cafe) Konan...Котя сенсей 10:35:42
Miku (An Cafe)
-Диссекция-

­­
© 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Подробнее…Это необычное и личное интервью An Cafe, в котором мы поговорим об английских ключевых словах, начинающихся с каждой буквы, присутствующей в слове "ANCAFE"! В прошлом интервью kanon уже принимал в этом участие , а теперь очередь Miku, фронтмена группы An Cafe. Какие ключевые слова выбрал Miku для каждой буквы? Мы представим Вам неожиданные и удивительные факты о Miku, которые до этого были неизвестны!

Act (с англ. Действие)

Miku: У меня есть привычка делать что-то, особо не задумываясь. Например, я из тех людей, что пойдут на улицу потренироваться посреди ночи, когда на следующий день назначен концерт, просто потому что мне так захотелось. После тренировки, если я захочу, то пойду подстричь волосы, залезу для этого в интернет, найду круглосуточную парикмахерскую и направляюсь туда. Просто потому, что мне так захотелось. И после этого, если мне кажется, что челка все еще слишком длинная, я обрежу ее сам, где бы ни находился. Из-за этого я частенько делаю ее слишком короткой.(смеется)

Сейчас у меня есть собачка по имени "Nyappy". Сначала мне казалось, что я слишком занятой, чтобы заводить собаку, но мне очень хотелось, поэтому я пошел в зоо магазин около своего дома и в порыве чувств купил щенка! Я также и с вещами поступаю. Если мне говорят, что маленький размер появится только на следующей неделе, то я покупаю побольше. Но потом я прихожу домой и понимаю, что вещь слишком большая для меня. (улыбается)

А еще я плохо планирую свое время. Я знаю, что люди составляют план на день и строго его придерживаются, но я так никогда об этом не задумываюсь. Когда я думаю об уборке, беру и убираю. Когда я хочу посмотреть фильм, я беру и иду в кинотеатр. А, да, я разбил на днях свой сотовый телефон, пошел и купил новый. Мне сказали, что если я подожду неделю, то мне его починят, но я не стал ждать. (смеется) Когда я сказал, что хочу черный телефон, мне ответили, что он появится только завтра, поэтому я просто купил белый. Но он мне не нравится. (улыбается) Я слишком быстро делаю что-то и очень часто поступаю неправильно. Поэтому, как мне кажется, мне необходимо обдумывать некоторые вещи чуть дольше.

Если прочитали , отпишитесь !


Категории: An cafe, Miku, Интервью
комментировать 12 комментариев | Прoкoммeнтировaть
понедельник, 16 февраля 2009 г.
Plastic Tree Konan...Котя сенсей 16:23:35
Plastic Tree

­­
© 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.
Подробнее…Plastic Tree выпустили новый альбом Utsusemi в сентябре, отправились в европейский тур в октябре, а с конца декабря по конец января начали тур по Японии под названием Utsusemi. С ними всегда легко иметь дело, но что же за движущая сила стоит за этим невероятным темпом? В этом интервью Вы узнаете об альбоме и о том, что помогает группе двигаться вперед.


Совсем недавно вы выпустили новый альбом Utsusemi. Тем не менее, у нас в Zy. еще не было возможности расспросить о нем, поэтому я спрошу сейчас. Во-первых, почему Utsusemi?

Ryutaro: Ну, знаете, на самом деле мы ничего такого не планировали, даже во время записи. Мы просто делаем то, что нам кажется подходящим в определенный момент. Мы обсуждаем детали по мере развития нашей музыки. Поступая так, мы начинаем видеть общую картину того, над чем работаем, а в этот раз мы работаем со многими песнями, поэтому слово "utsusemi" пришло на ум. Было еще несколько вариантов, но поскольку я размышлял о них и понимал значение, вернулся к "utsusemi". Я понял, что такое название действительно соответствует альбому. Первоначальное значение "utsusemi" - "этот мир" или "люди в этом мире", и мне показалось, что это "настоящее" для нас. Поэтому и воспользовался этим словом.

Понятно.

Ryutaro: Прошлый год был действительно частью нашего прошлого. Мне кажется, что наш концерт в Budokan Zero был очень большим событием для нас. Я по-настоящему ощущаю "настоящее и будущее". Когда я искал это слово, то нашел его в "Genji Monogatari". Несмотря на то, что его значение поменялось, звучание осталось прежним, я ощутил все очарование в этом слове. Одно из значений - "поменяться телами", так что по мере написания лирики и записи песен, мне оно показалось весьма близким нам. Я подумал, что Utsusemi будет лучшим названием для альбома.

Первая песня альбома, которая после интро, так что, возможно, более правильным будет сказать, что это вторая композиция, называется Utsusemi, и это выглядит весьма символично.

Ryutaro: Когда мы написали эту песню, я также предложил участникам группы воспользоваться таким же названием, что и сам альбом.

Возможно это всего лишь мое личное мнение, но песни на этом альбоме имеют названия и ключевые слова с предыдущих работ Plastic Tree.

Ryutaro: А, да, так и есть. Что касается меня, когда я пишу лирику, если не могу найти более подходящих слов, ни минуты не сомневаюсь в том, чтобы воспользоваться теми, что уже были задействованы ранее.

Я думала, что Вы cделали это нарочно...(улыбается)

Tadashi: Это может быть похожим по чистой случайности, но мне кажется, что такое присуще японцам. Я имею в виду, что это даже в самом названии так. Мы не обсуждали ничего, а просто много работали вместе. Не было слов, так просто вышло.

Ryutaro: Мы сосредотачиваемся на записи настолько сильно, что люди меняются...(улыбается)


Категории: Plastic Tree, Интервью
Прoкoммeнтировaть
Konan...Котя сенсей 16:19:10
Запись только для зарегистрированных пользователей.
пятница, 6 февраля 2009 г.
The GazettE ~ GemCerey CM Konan...Котя сенсей 14:20:48
­­

Категории: The GazettE, Видео
комментировать 5 комментариев | Прoкoммeнтировaть
четверг, 5 февраля 2009 г.
An Cafe: восхищение, злость, грусть и наслаждение. Konan...Котя сенсей 19:16:08
An Cafe: восхищение, злость, грусть и наслаждение.

An Cafe сейчас планируют празднование своего пятилетия. Первым мероприятием в честь этого замечательного события был концерт на открытой площадке ANCAFESTA'08 SUMMER DIVE в Yokohama Akarengasouko Event Square 30 августа. Это был очень напряженный концерт, на котором были укреплены связи группы с Cafekko, когда выход на бис состоялся под проливным дождем. Вторым проектом стал их сингл Koakuma USAGI no koibumi to machine gun e.p.i, который включал 4 песни и вышел 29 октября. Также был запланирован выход DVD LIVE CAFETOUR'08-09 NYAPPY GO AROUND "LOVE & GUN"!!
­­

Подробнее…Ваш новый сингл Koakuma USAGI no koibumi to machine gun e.p. представил 4 совершенно разных типа песен.

Miku: Да, я подумал, что было бы хорошо показать четыре основных принципа An Cafe. Как результат, нам удалось выразить свои чувства восхищения, злости, грусти и наслаждения через мелодии и слова за все пять лет.

Да. Мне кажется, вы действительно в этом преуспели. Так что я вас спрошу сейчас о каждой по отдельности. Первая песня MY LEAPS FOR "C" - яркая танцевальная рок песня, которая очень хорошо подходит An Cafe.

Miku: Да, действительно. Она немного грустная, и это танцевальный мотив, в котором чувствуется зима, как мне кажется.

Yu-ki: Электронная скрипка на фоне основной мелодии прекрасна, и я думаю, на удалось создать хорошее настроение.

Teruki: Меня попросили написать песню, которая была бы тяжелой. Но до этого мы говорили о том, как мы пишем сложные песни, поэтому мы все больше и больше изменяли аранжировку, и в итоге остановились на теперешнем ее варианте. Из оригинальной версии осталось только интро. Поэтому когда я слушаю вступление, у меня появляется ощущение, что дальше будет эта тяжелая песня, несмотря на то, что мы ее поменяли. (смеется)

kanon: А, я понимаю. Мне кажется, что эта песня действительно получилась такой во время последнего сведения.

Miku: Да! Я думаю, что именно тогда у нее появился этот блеск, и она стала по-настоящему хорошей.

Teruki: Когда идея аранжировки менялась, было немного неясно, куда это нас заведет. Я продолжал говорить себе, что надо продолжать пытаться работать над ней (смеется).

Miku, ваши тексты - песня о любви для ваших поклонников?

Miku: Тема - выразить наши чувства за пять лет, так что там есть восхищение, злость, грусть и наслаждение. Я думал, что будет хорошо, если получится что-то типа любовного послания Cafekko.

Что значит «С» в названии MY LEAPS FOR "C"?

Miku: «С» означает Cafekko.

Понятно! Т.е. вы поете «С» как будто имеете в виду «ты».

Miku: Да. И я пою это для каждого из Cafekko, а не всем Cafekko в целом.



Категории: An Cafe, Интервью
Прoкoммeнтировaть
воскресенье, 1 февраля 2009 г.
Днюха Руки-сами!!!!!! Konan...Котя сенсей 09:28:28
Дорогой Руки-сама !!!

Мы ,твои фанаты , поздравляем тебя с днём рождения !
И желаем тебе всего самого-самого !!!

­­

И еще ,Руки-сама , принимай от нас цветы!

­­


И для вас ,дорогие фанаты Газеттов , есть подарок !!! Мего аватарки с Руки-самой!!!

­­ Подробнее…­­­­­­
­­
­­­­­­­­
­­­­­­­­­­
­­­­
­­­­­­­­­­­­
­­­­­­­­­­­­­­


И еще ,дорогие фанаты, Мего интервью с Руки-самой!!!!

Интервью с Руки( Таканори Мацумото) Neo Genesis vol.23 [2008]
У меня очень много вопросов к тебе касательно темы любви.

Подробнее…- Думаю, мои ответы сегодня будут отличаться от ответов, которые я давал в прошлом. Извините за непостоянство

Ну, что ж, тогда приступим!

- Поехали!

смеется Сперва, как ты думаешь, существует ли взаимосвязь между группой крови и совместимостью в отношениях? [прим. Dizzy. В Японии группа крови – примерно то же, что у нас – знаки зодиака. Каждой группе крови приписываются особые качества и черты характера. Четыре группы О=1; А=2; В=3 ; АВ=4]

- серьезно Да. Признаться, я не знаю какие именно группы крови совместимы. Но у меня третья группа, и это значит, что у меня совместимость с девушками первой группы крови.

Например?

- Сильная ревность. Но далеко не все просто тихо ревнуют.

Большинство очень бурно это проявляют, закатывают сцены?

- Ага. В большинстве своем, эти люди очень любят закатывать сцены ревности, они очень ревнивы, и ещё они очень стойкие.

Что значит стойкие?

- Упертые, тяжело заставить их работать, и в то же время тяжело их потом заставить что-то бросить.

Хех, так это называется стойкостью.

- В смысле, они будут продолжать стоять на своем даже под дулом пистолета.

Неужели люди с первой группой на самом деле такие...?

- Ну, конечно нельзя сказать за всех, но если у них есть ещё немного от второй группы, то они точно такие, как я описал.

И тебе комфортно с такими людьми?

- Ну, просто с девушками первой группы больше шансов на успех. Но зато и расставание будет не из простых.

И на что же эти отношения будут похожи? смеется

- Это очень сложные отношения. Люди первой и третьей групп хорошо ладят друг с другом, но я, у меня третья группа, быстро теряю интерес к девушкам первой группы крови.

Но ты также и быстро влюбляешься, так?

- Да....Оу~ Но даже если девушка и не с первой группой крови, я все равно быстро теряю интерес к личности.

Значит ли это, что ты - парень ветреный? смеется. А что на счет девушек с третьей группой?

- Не катит. Будет очень тяжело, так как никто из нас не пойдет на уступки. Но хуже всего – девушки со второй группой.

Многие девушки со второй группой крови говорят, что им также не нравятся парни с третьей группой.

- Если бы мне такое сказали, я бы нанес девушке сокрушительный удар смеется

Что на счет четвертой группы?

- Не может быть и речи.
Тогда следующий вопрос. На что в девушках ты обращаешь внимание в первую очередь?

- Честно, на лицо. Сначала я смотрю на её лицо, но гораздо важнее для меня её отношение к семейной жизни

Ты определяешь это, лишь взглянув на девушку?

- Нет. Ну например, если она, читая кулинарную книгу, говорит «знаешь, это я приготовить не могу», в смысле даже если она не умеет что-то готовить, то все равно она очень мила, это хорошо. Но если она все равно берется готовить, это уже слишком. В любом случае, я все равно не скажу, что она невкусно готовит. Также важно умеет ли она готовить диетическую еду. И если она будет заботится обо мне, если я заболею.

Хех, мило.

- Ага...Мне кажется, я лишь недавно начал задумываться о таких вещах.

А раньше нет?

- Раньше мне казалось, что если девушка очаровательна, то я все смогу простить ей, но, наверное, я ошибался.

Все равно немного резковато…

- Мне может скоро надоесть то, какое милое у девушки личико, когда она спит, или целуется. Конечно это мои личные тараканы, и ничего с этим не поделать, но мне действительно не нравится, если девушка спит в неправильном положении. Если бы я мог выбирать, я хотел бы, чтоб моя девушка спала, свернувшись калачиком.

Ты только усложнил все, нэ?

- Еще, если она одевает такую же одежду как у меня дважды в неделю, так не пойдет.

То есть ты хочешь, чтоб она была сообразительна в этом плане.

- Еще, девушка, которая выходит куда-то без макияжа. Если бы мы пошли куда-то вместе, не было бы это проблемой?

смеется Но ведь про большинство вещей, кроме лица и одежды, ты не узнаешь пока на свиданице с ней не сходишь)

- Нет, нет, нет. Конечно нет.

Эээ, в смысле? Пока не попробуешь ведь не узнаешь, так?

- Нет, но я первым не буду пробовать. Хотя иногда и я делаю первый шаг.

- Ну, я уже не ребенок, но ведь случается так, что любовь пронзает сердце. И все что я наговорил, в самом то деле не так уж и значимо. Что гораздо более важно, так это есть ли у девушки зачетная мечта, или нет. Я на самом деле очень люблю людей, которые собирают сою мечту по крупицам.

Ты наконец то заговорил о серьезных вещах, хе.

- А что меня больше всего напрягает в девушке, если она мешает меня работать.

Да, уж это точно плохо. И я в свою очередь замечу, что мне бы тоже ой как не понравилось, если бы мой парень отвлекал меня от работы.

- Неприятно, да? Работа – это работа, не хочу, чтобы девушка вмешивалась в это. Да и засоня мне не нужна.

Хотя в этой ситуации хуже всего приходится менеджеру.

- Хм, ну вообще-то ты права, я тоже люблю поспать подольше горько улыбается. Но все же это было бы очень неприятно, если мне пришлось бы вечно её будить. Вроде как «Эй, а тебе на работу не пора ли?»

Я бы точно не хотела этого видеть смеется Но я думаю все будет нормально, это все таки немного нереально.

- Не знаю, я все ещё в поисках своей любви.

Ты когда-нибудь влюблялся в двух девушек одновременно?

- Если вы внимательно послушаете слова моих песен, я думаю, вы узнаете ответ, но ведь многие изменяют, верно? Потому что я не пишу о том, чего не было.

Хех! Так значит влюблялся.

- Но все же невозможно любить двух людей одновременно. Если я встречаюсь с девушкой, но понимаю, что меня начинает интересовать кто-то другой, я просто расстанусь с девушкой.

Но это не измена, а просто перемена чувств, верно?

- Да. Так что нельзя сказать, что я любил двоих одновременно или изменял.

Ясно. Но ведь часто случается, что парни пытаются вернуть прошлые отношения или часто оглядывается на них.

- Я не из их числа. Нет, это точно не про меня. Я могу какое-то время переживать из-за безответной любви, но я быстро переживаю прошлые отношения.

У тебя случались ситуации, когда ты думал, "Это были замечательные отношения" или что-то подобное?

- Случалось…Хотите чтоб я рассказал?

Расскажи пожалуйста.

- В старшей школе я расстался с девушкой, потому что она узнала, что я ей изменил.

..........?

- Черт, я все-таки изменял!

- И когда мы расстались, я понял. Вроде «Пфф, а ведь такая замечательная девочка была».

То есть ты в любом случае не обременен грузом предыдущих отношений, просто это остается в памяти как добрые воспоминания.

- Именно так. Несколько раз конечно бывало, что я думал, "Оглядываясь назад, должен признаться сам себе, что расстался с действительно замечательным человеком». Не хочу врать сам себе.

"GENTLE LIE", нэ? [«сладкая ложь» песня The GazettE– прим. Dizzy]

- Да. Последнее сообщение, которое я получил от той девушки было, "Я была по настоящему счастлива с тобой. Спасибо за все." И я был в шоке, "Нееет, ты что, серьезно меня бросаешь?"

Но я все же не думаю, что это означало, что она ненавидит тебя.

- Наверное так…

Ладно, тогда скажи, что бы ты сделал, если ты и твой друг вдруг влюбились в одну девушку?

- Такого со мной никогда не случалось, но если бы так произошло, я бы прямо спросил друга, на самом ли деле ему нравится эта девушка. И если бы он сказал, что любит её, я уступил бы девушку другу.

Хехе

- Мои друзья всегда на первом месте. Не зависимо от того, как сильно я люблю человека.

Дружба превыше всего.

- Конечно. Потому что я не переношу людей, которые не дорожат дружбой.

Это очень по-мужски.

- Да ладно, я всегда очень мужественен смеется

Далее, Руки-сан, скажи, есть ли у тебя какие-то особые секреты по завоеванию женского сердца?

- Ну, прежде всего, многое зависит опять таки от группы крови. смеется Но в зависимости от того, что она напишет в сообщении например, я сразу понимаю, что она пытается сказать. И что касается сообщений, я буду отвечать по-взрослому. Я никогда не скажу ничего, что могло бы её разозлить.

Ты тактичный. Тогда, что ты делаешь, чтобы девушка, которая тебе нравится, призналась тебе в любви?

- Раньше я просто звонил ей и прямо спрашивал «Тебе кто-нибудь нравится?» . Но сейчас, я просто заставлю её немного поревновать. Я нарочно буду заглядываться на других девушек со словами «Хм, а вот эта девушка очень миленькая». И тогда она заревнует типа «Идиот!». Как то так.

Очень реалистично!

- Но недавно, у меня была возможность самому сделать признание. Прямо как в Вестернах.

Итак «Я люблю тебя?»

- Я не люблю торопить события. Это все очень серьезно для меня. Вроде, "Эй, присядь-ка на секундочку….хочешь чаю?» очень спокойно. «Onegaishimasu» kind of thing.

Как все серьезно.

- Да, конечно. Затем я подождал бы тишины…………….Блин, *черт подери* о чем я говорю???

Ну, наверное, ты пытаешься точнее описать свои чувства.

- В отличие от того, что было раньше, мне кажется, сейчас я не так склонен разводить разговоры, когда речь заходит о любви.

Так лучше просто честно признаться?

- Думаю, что так. Но зависит от ситуации, конечно.

Когда ты делаешь признание, или даришь подарок, ты любишь, чтобы все было преподнесено с романтической ноткой? Например, иногда кольца прячут в сладости или что-нибудь в этом роде.

- Ох, да, я романтик.

Романтик, правда?

- Да, но все довольно стандартно. Ну, например, даже если у меня свободный день, я скажу, что занят на работе, сделаю вид, что подарка у меня нет, или, что ничего не приготовил. И потом, вечером, когда мы уже будем ложиться спать, я достану подарок из-за спины и протяну ей. Вроде «Глупенькая, я все помню».

Кажется, ты немного стеснителен. Но ведь все равно она будет рада, будет думать «Ах, и все таки он ведь помнит!».

- Типа, "Эээ, что~?". ....Если она так скажет, это сильно меня оттолкнет.

Что, почему? смеется

- Когда бы я не подарил ей подарок, не зависимо от того, стала бы она ругаться, или нет, не важно, потерял я интерес или нет.

Э, в смысле ты будешь разочарован, если она не будет ругаться?

- Даже если и нет, я просто хочу доставить ей радость. Просто бывает так, что девушка говорит "Ох~ Лучше бы подарил что-нибудь дорогое".

Это просто ужасно.

- Куда важнее чувства, с которыми преподносятся подарок, а не его цена. Пусть это будет письмо или…ну например…самодельный шарф. Хотя, конечно, если это первый шарф в жизни, то наверное будет жутковато.

Ну, все же ты прав

- Однажды одна моя знакомая получила письмо. И она сказала "Я бы хотела что-нибудь ещё". Это же уму непостижимо…Я бы вообще не ждал ничего такого, но разве простое письмо недостаточно приятно?

Или что-то вроде, "Мне не очень нравится эта марка *фирма*»

- Если однажды я вдруг услышу такое, простого разрыва будет недостаточно. Наверное, я просто разочаруюсь в себе, что я совсем не разбираюсь в женщинах.

То есть ты даришь подарки, когда хочешь выразить свои чувства, а ещё?

- Вы ведь хотите делать приятное дорогому человеку? Хотите видеть его улыбку. Да, это и есть любовь. Это так здорово.

Тогда, следующий вопрос. Есть ли что-то, чего девушке не следует говорить молодому человеку?

- Во-первых, ругательства, просто не обсуждается. Это очень важно. А ещё, если девушка старше меня, и она говорит "Даже не смотря на то, что ты младше…» или если она моложе меня и говорит, "Не смотря на то, что ты старше…". Я не хотел бы, чтобы она так говорила. Это только разделяет нас.

Тоже верно. Люди, которых связывают отношения должны быть на равных, разве не так?

- Да. Возраст совершенно не имеет значения. Если она так скажет, я отвечу по-взрослому.

Как же?

- В письменной жалобе

А что на счет "Несмотря на то, что ты парень"?

- То же самое. Мне не нравится когда так рассуждают. Даже если молодому человеку не напоминать о таких вещах, все равно это естественно, поддерживать любимого человека. Я всегда тактичен, и я всегда хочу защищать свою девушку. Но вот если вдруг будет таракан, я лучше позову менеджера. [О______________________________о]

(ржет)

- Если мы будем наедине и таракан выползет и ситуация примет оборот "Что же нам делать? Бежать??" и она скажет "Эй, но ты ведь парень!!!» я разозлюсь. Вроде, "Ну, я ведь тоже человек!". Когда люди говорят вещи в этом роде, это лишь ещё больше их разделяет.

Ещё одно письмо с жалобой, нэ?

- Скорее "Увидимся в зале суда".
что ты считаешь необходимой составляющей любых хороших отношений?

- Я думаю это понимание и сопереживание. ТЫ никогда не сделаешь больно любимому человеку, и ты никогда не скажешь того, чего ты бы не хотел услышать сам. Все зависит именно от этого. Это важно знать каждому. И то же самое, не делать того, что тебе бы самому не понравилось. Если такого понимания не будет, то отношения можно считать завершенными. Например, если моя девушка захочет пойти выпить со своими друзьями, среди которых одни парни, я скажу, "Ладно, тогда я пойду гулять с подругами", глупо будет, если она не согласится.

Проще говоря, важно думать о своем партнере и его чувствах, да? Значит один из основных пунктов хороших отношений, это не допустить, чтоб твой любимый человек страдал.

- Верно? Об этом в первую очередь нужно думать…или так меня воспитали.

Относительно любви, важно ли, чтобы интересы и ценности совпадали?

- Нет, это не важно. Люди ведь все разные [как тонко подмечено]. Ну, к примеру, вот мы смотрим новости вместе, и я спрашиваю её мнение относительно тех или иных событий, и мы можем обменяться мыслями. И, если наши точки зрения не совпадут, мне это не важно.

Так даже интересней.

- Ага. Хорошо, если они различны.

Но когда живешь вместе с человеком, это может стать причиной проблем.

- Если она придет ко мне домой, посмотрит на обстановку и интерьер и скажет, что ей не нравится, тогда я расстроюсь. Это же мой дом, в конце концов! Так что если я буду жить с девушкой с другим вкусом, у нас просто будут разные комнаты.

А если девушка, которая тебе не интересна, скажет, что ты ей нравишься, как ты дашь ей понять, что между вами ничего быть не может?

- Буду избегать этого разговора. Потому что всегда по обстоятельствам можно предугадать, когда можно ожидать признания, верно? Знаешь, когда девушка вдруг опускает глаза и наступает такая тишина, вроде того…

Да, я понимаю о чем ты.

- И в это время, когда она начнет говорить, "Ты знаешь…» я сделаю вид, что мне срочно нужно идти, (держится за живот) "Оооооххх!"

Мой живот….типо того?

- Да, да. Это правда работает.

Ещё бы!

- И если я получу сообщение, с содержанием "Я хочу кое-что сказать тебе", то я просто не отвечу. Подожду пару недель.

А другого варианта и нет, нэ?

- Ничего другого мне и не остается. Обижу я девушку или нет, я все равно буду зол сам на себя, что допустил такое *признание*.

Это точно, очень тяжело отвечать отказом на такое.

- И не смотря на это, я всегда очень сожалею.

Да уж, я бы точно очень переживала, когда пришлось бы такое сказать.

- Я стараюсь до такого не доводить. Но если уж такая ситуация случается, се что мне остается, это извиниться.
Тогда следующий вопрос такой, находишь ли ты, что в любви, которая никогда не никакого продолжения, есть что то прекрасное?

- Да. Однажды мне очень нравилась одна девушка. И с какой бы стороны я не возвращался к тому времени, я все же думаю, что мне стоило пригласить её на свидание. Но тогда я просто не хотел, чтобы меня испортила такая очаровательная девушка. А когда я одумался, было уже поздно.

"Как это глупо"

- Да, а потом вечное сожаление…но до сих пор я вспоминаю о том времени, как о чем то запретном и прекрасном.

Очень красивая история… Когда ты влюблен, всегда кажется, что все вокруг сияет, да?

- Именно так. Даже манера общения меняется.

Ох, да ты повеселел

- Но, почему-то, любовь никогда никак не отражается на моих стихах. Я всегда пишу очень мрачные и грустные стихи.

Ты чаще пишешь о боли и переживаниях?

- Для меня все это – не так уж и плохо. Я не хотел бы писать о чем-то позитивном.

Дальше, что ты думаешь о том, чтобы постоянно думать об одной девушки на протяжении длительного времени?

- Это очень здорово.

Так с тобой случалось недавно?

- Так со мной никогда не случалось.

Не случалось, но...?

- Но и не случалось…эй, постойте, что вы хотите от меня услышать??? смеется Что за наводящие вопросы?

А что, похоже на комнату допросов?

- Типа, "Я хочу скушать рамен!"

смеется И?

- Но я всегда завидую людям, кто постоянно в мыслях о своей любимой. Когда я вижу такого парня, мне кажется, что значит его девушка действительно потрясающая.

Возможно, что с тобой тоже так случится, если ты встретишь по-настоящему замечательную девушку?

- Конечно же! В конце концов она ведь вероятно станет моей женой. [схватилась за сердце…а вы схватились? ^^не расслабляйтесь Dizzy ] [*мрачно зыркает по сторонам* М.] Но я не мечтаю о женитьбе. И все таки думать постоянно об одном человеке – это прекрасно. Если такое случится, я хочу говорить с девушкой о нашем совместном будущем, строить планы. Жениться, жить в таком-то доме, завести собаку, сколько детей мы хотим иметь, придумывать классные имена… все в таком роде. Если смогу свободно мечтать о таких вещах с девушкой, я действительно задумаюсь, а вдруг она та самая.

Ясно…

- После всего этого, я хочу иметь место, где я смогу расслабиться.

Я вот думаю, способность расслабиться от чего-то зависит.

- Хахахаха! Это зависит от меня, но я же не могу контролировать свои мысли.

Каким был твой результат в "Brain maker", который так популярен был.

- Результат был "Хочу".

смеется

- А ещё, "еда" [два составляющих Руки - "хочу" и "еда"... и ведь не врет! xDDD M.]

Итак, наш последний вопрос. Идеальные отношения это…

- Говорить обо всем на свете, спорить, драться, и мириться после этого, и мы считали одни и те же вещи милыми. Например, какой-нибудь малыш, или песик.

Важно чтобы интересы были схожи, да?

- Думаю, что да. Ничего страшного, если у нас разные ценности, но я хочу, чтобы наши чувства совпадали. Если я встречу такую девушку, я уж точно буду целыми днями только о ней думать.


Категории: The GazettE, Руки, Днюха, Аватарки, Интервью, Любовь
комментировать 12 комментариев | Прoкoммeнтировaть
 


*_*J-Rock World*_*Перейти на страницу: 1 | 2 | следующуюСледующая »

читай на форуме:
TIME IS OVER~~~~
болтовня
пройди тесты:
Лунатики в плащах(7 - Держись, Сасори...
Кому не сложно!
Закон подлости 3 На круги своя
читай в дневниках:

  Copyright © 2001—2018 BeOn
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх